Faire la liaison en français

Faire la liaison, c'est absolument nécessaire si tu veux bien comprendre les Français, mais aussi te faire comprendre. C'est ce qui donne à la langue sa musicalité, sa fluidité... Mais il y a de nombreuses micro règles qui rendent la situation malaisée. Dans cet article, on va faire le point sur la liaison pour que tu te sentes plus à l'aise pour communiquer avec des Francophones. C'est parti mon kiki !

La liaison est un aspect très important de la prononciation française qui va t’aider à mieux comprendre les Francophones, mais également à rendre ton français plus fluide, plus clair, plus intelligible.

Dans cet article, tu vas apprendre :

- Ce qu’est la liaison
- Le cas spécial de la lettre h
- Les différents types de liaisons en français 
- Quand la liaison est obligatoire 
- Quand la liaison est interdite 
- Quand la liaison est facultative 
- Que les Français aussi font des erreurs

La liaison, qu’est-ce que c’est ?

La liaison, c’est une manière de lier les mots ensemble quand on parle en français : quand un mot finit par une consonne et que le mot suivant commence par une voyelle, on va connecter ces 2 mots.

Comment ça marche ?

Et bien c’est tout simple : tu vas couper la consonne finale du 1er mot et tu vas la coller à la voyelle du mot qui suit. Je te donne un exemple :

  • Ils appellent leur mère.

Comme tu le sais, en français, les consonnes qui sont placées à la fin d’un mot sont la plupart du temps muettes (c’est-à-dire non prononcées) :

  • le mot ‘petit’ se prononce ‘pe-ti’
  • le mot ‘français’ se prononce ‘fran-çai’.

Donc, dans l’exemple Ils appellent leur mère, tu ne vas pas prononcer la consonne /s/ du pronom ils. Et comme le mot suivant commence par la voyelle /a/, tu vas coller le /s/ devant le verbe appellent.

Ça donne ça :

  • Ilsappellent leur mère => il-Zappellent leur mère.

Moi, j’aime bien utiliser l’alphabet phonétique international, alors je vais te l’écrire ainsi :

  • Ilsappellent…=> [il-za-pɛl] 
TU COUPES, TU COLLES...

Tu coupes la dernière consonne du 1er mot, tu la colles à la 1re voyelle du 2e mot. 

C'est facile comme Bonjour, non ?

La liste des voyelles en français

Pour faire correctement la liaison, tu dois tout d’abord savoir quelles sont les voyelles en français. Tu connais l’alphabet français et tu sais qu’il y a 5 voyelles : a, e, i, o et u.

La liaison va se faire en connectant des consonnes à toutes ces lettres. C’est tout simple, voici des exemples avec la consonne /s/ connectée aux voyelles a, e, i, o et u :

  • ilsappellent => [il-za-pɛl]
  • ilsétudient => [il-ze-ty-di]
  • ilsimitent => [il-zi-mit]
  • ilsorganisent => [il-zɔʁ-ga-niz]
  • ilsutilisent => [il-zy-ti-liz]

Attention, tu ne dois pas prononcer ainsi :

  • ils / organisent => [ilz-ɔʁ-ga-niz]
  • ils / utilisent => [ilz-y-ti-liz]

Tu dois prononcer de cette manière :

  • ilsorganisent => [il-zɔʁ-ga-niz]
  • ilsutilisent => [il-zy-ti-liz]

Ça se complique

On doit également faire la liaison avec 2 autres lettres : le /y/ et le /h/. On dira par exemple

  • lesyeux => [le-zjø]
  • les◡habitants => [le-za-bi-tɑ̃]
EN BREF...
Tu peux faire la liaison avec toutes les voyelles : a, e, i, o et u. 
Tu peux aussi faire la liaison avec 2 autres lettres : y et h.

Le cas spécial de la lettre /h/

Surprise, surprise…

La lettre /h/ est double : au début d’un mot, elle peut fonctionner soit comme une voyelle, soit comme une consonne, tout dépend des mots dans lesquels elle est placée…

Dans le mot habitant, le /h/ fonctionne comme une voyelle : tu dois donc faire la liaison.

Attention !

Comme la lettre /h/ n’est jamais prononcée en français, tu dois connecter le /s/ de l’article les, au /a/ du mot habitants :

  • les◡habitants => [le-za-bi-tɑ̃].

Mais il arrive que dans d’autres mots, le /h/ fonctionne comme une consonne et là, tu ne dois pas faire la liaison. Exemple avec le mot héros :

  • Les héros sont fatigués.

Dans cette phrase, tu dois bien séparer les 2 mots les / héros.

Si tu fais la liaison, les◡héros (attention, ce n’est pas correct), les Français vont comprendre tout à fait autre chose : ils vont entendre les zéros. C’est triste, non, de passer des héros aux zéros !

Tu dois prononcer :

  • Les héros sont fatigués => le(s) / (h)éros => [lee-ʁo]

Tu ne dois pas prononcer :

  • Les héros sont fatigués => les◡héros => [le-ze-ʁo]
Mais pourquoi avoir 2 types de /h/ ?
Pourquoi faut-il qu’on complique toujours les choses en français ?!

/h/ muet et /h/ aspiré

Ne pleure pas, ne sois pas triste, j’ai une bonne nouvelle pour toi : à 98,76% (?), le /h/ fonctionne comme une voyelle : il s’appelle alors /h/ muet. Et dans ce cas, tu dois faire la liaison, comme pour une voyelle :

  • les◡hommes => [le-zɔm]
  • ils◡habitent => [il-za-bit].
  • les◡hôtels => [le-zo-tɛl]
  • ils◡humilient => [il-zy-mi-li] – verbe humilier

Pour le reste, c’est-à-dire quand le /h/ marche comme une consonne, il s’agit juste d’une minorité de mots qui appartiennent à une liste d’exceptions.

Le /h/ consonne s’appelle /h/ aspiré. Voici quelques mots commençant par un /h/ aspiré et pour lesquels, bien sûr la liaison est interdite :

Tu dois donc prononcer :

  • les / hibous => [le-i-bu]
  • les / Hollandais => [le-o-lɑ̃-dɛ]
  • en / haut => [ɑ̃-o]
  • ils / haïssent => [il-a-is] – verbe haïr

Tu ne dois pas prononcer :

  • les◡hibous => [le-zi-bu]
  • les◡Hollandais => [le-zo-lɑ̃-dɛ]
  • en◡haut => [ɑ̃-no]
  • ils◡haïssent (verbe haïr) => [il-za-is]
EN BREF... 
Dans la très grande majorité des cas, tu dois faire la liaison quand un mot commence par la lettre /h/. Dans ce cas, le /h/ est appelé h muet. 
Exemple : Les◡hommes.

Mais, pour certains mots qui commencent par la lettre /h/, la liaison est interdite. Dans ce cas, on appelle cette lettre h aspiré. Ces mots font partie d'une liste d'exceptions.
Exemple : En/haut.

Les différents types de liaisons en français

Il y a différents types de liaisons, qui tous dépendent de la consonne finale

  • La liaison est prononcée [n] : tu connectes la consonne /n/ avec la voyelle qui suit : un◡ami => [œ̃-na-mi], aucun◡homme => [o-kœ̃-nɔm]. 
  • La liaison est prononcée [t] : tu connectes les consonnes /t/ ou /d/ avec la voyelle qui suit : un petit◡ami => [œ̃-pə-ti-ta-mi], un grand◡ami => [œ̃-gʁɑ̃-ta-mi].
  • La liaison est prononcée [ʁ] : tu connectes  la consonne /r/ avec la voyelle qui suit : le premier◡ami => [lə-pʁə-mje-ʁa-mi], le dernier◡été => [lə-dɛʁ-nje-ʁe-te], un léger◡accent => [œ̃-le-ʒe-ʁak-sɑ̃].
  • La liaison est prononcée [z] : tu connectes les lettres /s/, /x/ ou /z/ avec la voyelle qui suit : les◡amis => [lə-za-mi],  deux◡amis => [dø-za-mi], chez◡un◡ami => [ʃe-zœ̃na-mi].
  • La liaison est prononcée [f] : tu connectes la consonne /f/ avec la voyelle qui suit : neuf◡amis => [nœ-ʃa-mi], neuf◡oiseaux => [nœʃwazo].
  • La liaison est prononcée [v] : tu connectes le /f/ avec la voyelle qui suit, mais seulement dans deux expressions : neuf◡ans [nœ-vɑ̃] et neuf◡heures [nœ-vœʁ].

Il existe encore 2 liaisons moins fréquentes, utilisées dans un niveau de langue soutenu, mais qui ne sont pas obligatoires : elles sont facultatives, c’est-à-dire que tu vas faire ces liaisons si tu veux, mais que tu n’es pas obligé de les faire.

Vive la liberté !!!

  • La liaison est prononcée [g] : tu connectes la lettre /g/ avec la voyelle qui suit : un long◡hiver, un long◡été.
  • La liaison est prononcée [p] : tu connectes la lettre /p/ avec la voyelle qui suit :  j’ai trop◡à faire, j’ai beaucoup◡appris.
EN BREF... 
Les liaisons existent après les consonnes n, t, r, z, f et v. 

Elles existent aussi, dans un registre de langue soutenu, après les consonnes g et p.

La liaison est obligatoire

Certaines liaisons sont obligatoires et ça, c’est vraiment important parce que si tu ne les fais pas quand tu parles français, les Francophones ne peuvent pas te comprendre. Il y a beaucoup de situations où les liaisons sont obligatoires et je vais te donner les plus fréquentes.

Ne t’inquiète pas si tu n’arrives pas à toutes les mémoriserPetit à petit, tu vas t’habituer à entendre et à faire les liaisons et un jour, ce sera comme une seconde nature, tu les feras correctement, sans réfléchir !

La liaison est obligatoire dans les cas suivants

  • Après un déterminant, par exemple après les mots : un, des, les, deux, trois, cet, ces, mon, mes, plusieurs, quelques, tout, aucun, quel… Par exemple :
    • un◡hôtel, des◡hôtels, cet◡hôtel
    • mon◡enfant, mes◡enfants, ces◡enfants
    • plusieurs◡amis – quelques◡amis, aucun◡ami
  • Après une préposition courte, d’une syllabe, par exemple après : en, aux, dans, pour, chez, sous, sans, avec, par…
    • aux◡États-Unis, en◡Europe, dans◡une île
    • pour◡eux, chez◡eux, sous◡entendu
    • avec◡émotion, par◡accident
  • Après les pronoms personnels sujets : on, nous, vous, ils, elles ou après les pronoms personnels compléments : nous, vous, les, en.
    • on◡habite, on◡y habite
    • ils◡aiment, ils les◡aiment
    • il vous◡aide, il vous◡y aide
    • ils◡apportent, ils◡en◡apportent
  • Entre l’adjectif et le nom, par exemple après : autres, tout, beaux, gentils, petit, éternel
    • tout◡étudiant, d’autres◡enfants, de beaux◡objets
    • un petit◡enfant, des gentils◡enfants, un◡éternel◡amour
  • Dans des expressions fixes
    • petit◡à petit, peut◡être, tout◡à coup, quant◡à moi, comment◡allez-vous ?…
  • Et dans des mots composés :
    • un arc◡en ciel, un sac◡à main, avant◡hier, les◡États◡Unis…
  • Après le mot quand, après le mot très :
    • quand◡est-ce que tu viendras ?
    • quand◡on veut, on peut !
    • c’est très◡intéressant
    • c’est très◡utile…

Attention !

Pour la question soutenue avec quand, tu ne vas pas faire de liaison : Quand / êtes-vous arrivé ?

La liaison est interdite

Si tu fais une liaison que normalement les Francophones eux-mêmes ne feraient pas, il peut y avoir 2 réactions de leur part : soit ils vont comprendre tout autre chose que ce que tu veux dire, soit ils ne vont rien comprendre !

Par exemple, la liaison est interdite quand tu prononces en haut

  • La piscine est en / haut => [la pi-sin-e-tɑ̃-o] – en haut, au dernier étage

Si tu fais la liaison (Erreur !), les Francophones comprendront :

  • La piscine est eneau => [la pi-sin-e-tɑ̃-no] – il y a de l’eau dans la piscine…

Encore une foisFaire ou ne pas faire… la liaison, telle est la question ! Et c’est même une question capitale qui est une des clés de la communication en français.

La liaison est interdite :

  • Devant un mot qui commence par un h aspiré (on l’a déjà vu).
  • Quand les mots sont séparés par un signe de ponctuation : une virgule, un point virgule, etc.
    • les enfants, / épuisés, se sont endormis.
    • quand ils arriveront, / on ira dîner.
  • Après le mot Et :
    • mon frère et / elle ne viennent pas
    • un homme et / une femme
  • Avant le mot Oui :
    • Mais / oui, j’accepte !
    • Bon, alors c’est / oui…
  • Après un nom au singulier :
    • un appartement / immense
    • un enfant / intelligent
  • Entre un groupe sujet et le groupe verbal :
    • les invités les plus âgés / ont été placés devant
    • mes amis / arrivent

La liaison est facultative

Dans de nombreuses situations, tu peux choisir de faire la liaison ou de ne pas la faire. On appelle ça des liaisons facultatives. Tu peux… si tu veux !

Mais ce choix a une conséquence !

Si on fait une liaison quand elle est facultative, on parle dans un niveau soutenu. Si on l’oublie, on parle dans un niveau familier.

La liaison est importante pour bien comprendre et pour bien se faire comprendre. Mais elle donne aussi une information sur le niveau de langue de la personne, et indirectement, sur son niveau de formation ou même son niveau social

La liaison est facultative dans les cas suivants :

  • Après un nom au pluriel et un adjectif ou un complément :
    • des amies◡italiennes, des chiens◡intelligents
    • des devoirs◡à terminer, des gens◡en panique
  • Après les auxiliaires être ou avoir :
    • il est◡enfin capitaine
    • il s’en est◡aperçu
    • ils étaient◡allés à Nice
    • vous◡aurez déjeuné
    • ellesenont acheté
  • Entre un verbe conjugué et l’infinitif :
    • Elles pourront◡avoir de bonnes notes, tu vas◡apprendre quelque chose
  • Après des adverbes (trop, mieux, plus, vraiment, gentiment, lentement), et les mots qu’ils modifient :
    • il s’y est trophabitué
    • il est mieuxintégré
    • c’est vraimentimportant
    • on s’est progressivementadaptés
  • Après les mots mais, dont, pas
    • il est dur, mais◡intègre
    • il parle français, ce dont◡il est fier
    • ils n’ont pas◡encore appelé
EN BREF...
De nombreuses règles déterminent si la liaison est obligatoire, interdite ou facultative.
 
Mais ne t'inquiète pas ! Ça va rentrer tout seul dans ta tête si tu pratiques le français oral dans un contexte normal, si tu communiques avec des Francophones, si tu regardes des séries ou des films en VO (même avec les sous-titres si tu veux!) ou si tu écoutes des chansons, des podcasts, la radio, etc. 

Quand les Français font des erreurs de liaison

Les Français eux-mêmes commettent certaines erreurs de prononciation à cause des liaisons, en général parce qu’ils font une liaison alors qu’elle est interdite.

Alors si toi qui es étranger, tu as parfois des problèmes avec les liaisons quand tu parles en français, on ne va pas te jeter la pierre !

Une erreur de liaison pour éviter la proximité de sons voyelles

Les Français peuvent faire des erreurs de liaisons parce que, dans la phrase qu’ils veulent prononcer, il y a la proximité de 2 sons voyelles et que ça, c’est vraiment bizarre pour nos oreilles fragiles et sensibles !

C’est le cas pour certains mots fréquemment utilisés commençant pour un /h/ aspiré. Par exemple le mot haricot commence par un /h/ aspiré. Au pluriel, on doit pas faire la liaison et on devrait dire les/haricots [lea-ʁi-ko].

Mais de nombreux Français prononcent en faisant une liaison, les◡haricots [le-za-ʁi-ko], parce que la proximité du [e] de l’article les, et du [a] du mot haricots, ça fait mal aux oreilles !

Faire la liaison avec le mot euro

Avant, tout était mieux ! Avant, la vie était plus simple ! Avant, en France, on avait comme monnaie le franc, et non l’euro si bien que ne se posait pas le problème de la liaison

Mais aujourd’hui, on entend souvent les Français faire des fautes hoooooorribles à cause du mot euro.

Alors, comment prononcer ?

  • vingt euros : [vɛ̃-ø-ʁo] (sans liaison), [vɛ̃--ʁo] (liaison en T) OU [vɛ̃--ʁo] (liaison en Z)
  • cent euros : [sɑ̃-ø-ʁo] (sans liaison), [sɑ̃--ʁo] (liaison en T) OU [sɑ̃--ʁo] (liaison en Z)

Dans cette situation, les nombres vingt et cent restent au singulier et tu pourrais prononcer vingt euros [vɛ̃-ø-ʁo] et cent euros [sɑ̃-ø-ʁo] : la liaison serait facultative, on accepte !

Cependant, si tu parles de manière plus soutenue, tu vas faire la liaison. Alors, tu devras bien sûr dire vingteuros [vɛ̃--ʁo] et centeuros [sɑ̃--ʁo].

Mais si tu as plus d’argent, si tu veux dire 80 euros ou 200 euros, tout va changer parce que cette fois, quand tu écris ces nombres, tu dois ajouter un /s/ à vingts et à cents.

  • quatre-vingtseuros : [ka-tʁø-vɛ̃--ʁo]
  • deux-centseuros : [dø-sɑ̃--ʁo]

Que c’est compliqué !!! Pas étonnant que les Français décident que les liaisons avec ces nombres sont toutes facultatives. À moins qu’ils ne se trompent !

Alors… Es-tu tombé amoureux de la langue française ? Es-tu prêt à entamer une liaison, une histoire d’amour et de volupté avec cette langue si belle, mystérieuse, envoûtante ?

Ah oui, c’est vrai... Il y a aussi ce sens-là du mot liaison : on peut « avoir une liaison avec un homme, avec une femme ». Mais peut-on aussi avoir une liaison avec une langue ?

Peut-être, qui sait… !

A lire également

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *